Охотники вскрыли ящик — и дружно потянулись к затылкам. Под слоем уплотнителя лежало нечто огромное, на целого кабана хватит, ярко-фиолетового цвета. Из пышного меха торчали две длинные, тощие и чешуйчатые ноги, напоминающие задние лапки кузнечика. Капитан брезгливо поворошил мех, и показалась голова: совершенно круглая, с пятью глазами и развалом клыкастой пасти. — Что это?! — Лиса. — Теодор был ошарашен не меньше других. — Вон и на ящике написано, большими буквами. читать дальше — А маленькими — сделано на Шоарре! — пригляделся доктор. — Да, наверное, для тамошних сиреневых пустынь окрас этого хищника идеален… — Да я даже не поглядел, какого она вида, — смущенно признался Теодор. — В спешке ж закупались, я по сети заказ сделал, на первом попавшемся сайте, и чтоб прямо к кораблю доставили. Думал, ну лиса и лиса, лишь бы бегала… Пока что «лиса» лежала тряпкой, и понять, как она включается, с ходу не удалось. — К ней инструкция хоть прилагалась? — саркастически спросил Дэн. — Вон, сбоку лежит. — Теодор вытащил из ящика треугольную книжицу на серой бумаге, сделанной даже не из вторичного, а третичного, а то и четвертичного сырья. — Ну-ка, ну-ка… — Пилот быстро пролистнул страницы с шоаррскими закорючками, ища раздел на интерлингве. — «Инструкция есть очень важен в дело иметь лис…» — Теодор осекся и озадаченно пробормотал себе под нос: — Действительно, без инструкции мне бы и в голову такое не пришло! «Познай ее всю». — Кого, лису?! — встрепенулся успевший задуматься о чем-то своем капитан. — Наверное, через автоматический переводчик прогнали, — сквозь общий смех предположил доктор. — Читай-читай, мы все внимание! — «Оно держать в руках высокотехнологичный выплеск наша фирма», — продолжил Теодор и тут же потребовал уточнений: — Кто — оно? — Все правильно. — Дэн ткнул пальцем сначала в пилота, потом в Полину, зачарованно гладящую «лису» по шерсти. — Ты читать, оно держать. — А на Шоарре разве есть средний пол? — После такой лисы я уже ничему не удивлюсь. Теодор откашлялся и продолжил: — «Куча продажный: устройство править, устройство лиса, устройство инструкция. Смертный трубка купи отдельно ты». Купил отдельно я, лежат рядом они. Станислав вытащил из чехла одно ружье, примерился к прицелу. Тоже дешевенькое, копия древней винтовки OICW. — «Общать лиса нежно, — со все большим чувством читал Теодор. — Опущение вода, огонь, едучий субстанций есть скорбный горе. Контакт с лис есть экстаз для толпа и Тайный Убивец». Э-э-э… снайпер? «Щупай лиса бок. Пуканье кнопки результат ожидаемый бум». — У нее что, предусмотрена система самоуничтожения? — забеспокоился капитан. — Вряд ли. Подозреваю, это и есть искомый включатель. — Дэн оттеснил Полину и, порывшись в груде меха, чем-то щелкнул. Лиса содрогнулась, перевернулась, подобрала лапы и подняла морду, слегка ею покачивая. Мутные глаза тускло поблескивали, довершая сходство с бешеной. Гладить ее девушка больше не рискнула, вцепилась в пульт. Теодор как раз дошел до его описания: — «Лиса иметь режим убег, лежение, кружение и лживый кусь. Надежда использовать лиса во тьма всегда с твой, кнопка синь». Полина тут же ее нажала, и из глаз лисы брызнуло по красному лучу, а на кончиках меха возникло голубоватое свечение. — «Утрата лиса даль воззови желтая кнопка, печальная самка крик». Полина воззвала, и «охотники» дружно отпрыгнули от ящика. Лиса издала пронзительный вибрирующий вой, как если бы кто-то наступил на хвост кошке, застрявшей в стальной воронке. — Исключительно печальная, — подтвердил доктор, утирая выступивший на лбу пот. — «Любить ваш лиса, и он любить вас». — На этой оптимистичной ноте инструкция закончилась. — Ну что, всем все понятно? — Беспокоит меня этот «лживый кусь», — заметил Станислав. — Вы его лучше не трогайте. Полина разочарованно шмыгнула носом и убрала палец с кнопки. – Да, давайте для разминки «кружение» попробуем,– поддержал доктор.– По крайней мере это единственное слово, в значении которого мы не сомневаемся. – Главное, чтобы это значение совпадало с шоаррским,– проворчал капитан. Светящаяся лиса зазмеилась по лужайке. Двигалась она быстро и шустро, но все равно производила впечатление смертельно искалеченной и ползущей издыхать в укромное место. – Боже, какая мерзость! – с отвращением сказал Станислав, вскидывая ружье к плечу.– Я пристрелил бы подобную тварь только из жалости, чтобы прекратить ее мучения на этом свете. Ружье издало тонкое противное «пи-и-иу!», как в детской компьютерной игрушке, и стрельнуло зеленым лазерным лучом. Он пролетел у лисы над головой, и робот, уловив его сенсорами, вильнул в сторону, уворачиваясь от второй «пули» – совершенно безвредной, но выключающей игрушку. Выстрелить еще раз Станислав не успел – лиса скрылась в лесу. Немного подождав, Полина нажала желтую кнопку. – Обегает базу,– заключил Теодор по вою, и лиса почти сразу показалась с другой стороны купола. На этот раз Станислав не стал целиться, а дал по роботу серию выстрелов в режиме автомата. Лиса горестно вякнула и завалилась на бок, задрав лапу и очень достоверно ею подрыгивая. – Вы как хотите, а я с этой «лисой» чувствую себя полным идиотом,– сообщил капитан, передавая ружье Теодору.– Лучше уж по консервным банкам из табельного пострелять. – Да ну, забавная игрушка! – вступился за лису доктор.– Ты просто не умеешь расслабляться, Стасик. – Умею,– с достоинством ответил Станислав.– Пойду кофе себе сварю и какую-нибудь умную книжку почитаю. Без «кусей» и «смертных трубок».
Боги и богини - есть В поисках спасения - есть Великаны и людоеды Волшебная справедливость - есть Волшебные животные - есть Волшебные страны Гномы - есть Драконы - есть Духи вод (! - хотела бы) Книга Начал Книга Рождества (! - хотела бы) Колдуны и ведьмы Легенды доблести Падение Камелота - есть Привидения Призраки ночи - не захотела покупать...иллюстрации не понравились :-) Сказания о любви - есть Сказания ужасов - не захотела покупать...иллюстрации не понравились :-) Тайные искусства Феи и Эльфы (! - хотела бы) Чары и путы (?) - почему-то думала,что есть...надо искать!
Лиса не лошадь - пахать не станет (с) Расплетающая ассоциации...
Так люблю той Львів, що бракує ми слів сегодня в 16:06 Про галицькі матюки #цікаве
Десь до 70-х років в Галичині не використовувалися матюки, які прийшли на наші терени разом з східними сусідами. І взагалі, вживання таких слів було не гоноровим і та людина, яка зловживала ними падала в очах односельців.
Але разом з тим при сварках, а деколи і в добрий спосіб, що і ніхто не гнівався, використовувалися наші галицькі “погані” слова. Не говорили що сварилися, а казали що ганьбилися. Могла одна жінка до іншої казати:Піду її виганьблю.Так що можна розуміти, що і та особа яка вживала ті вирази сама і ганьбою покривалася. Але все одно треба було довести своє, тому йшли ганьбитися.
Курва, курвище, курва шиндилєва, патентова курва, курва мать по відношенню до жінок і не тільки. Для прикладу на одному з весіль староста до гостей казав “Пийте, курва, най не стоїть“. Так само курвий син або скурвий син, то могло бути або зле або добре. Вислів “Але ти скурвий син!” міг бути як і похвала.
Посилалося до сраки, або як мрія жінок ,щоб інша поцілювала її в сраку , при цьому точно вказувалося місце, що було потіхою для тих хто на то дивився.Також сралося на чотири купи. І на одному гектарі разом срати не хотілося. Шляк трафив, а шляк би тебе наглий трафив, шляк трафив в печінки,попід ребра, в голову, в клебені і ніжно – шлячок би тебе впік. Пся крев і пся крев собача. А також, а би тебе носило попід небеса і гепнуло до зЕмлі. Най ті качка копнé! А щоб ти скис! А щоб ти сказивсі!А би тебе холєра взєла! Ти холєрнику!Холєра ясна! А би тебе пархи обсіли!Щоб в тобі не втрималосі!Діду вошивий! Мурго, матолку, францо, нендзо. А щоб тебе нендза взєла! Щоб тоді пси марша грали!Щоб тебе на воблаки вознесло! Щоб тебе сніг загрів! До чоловіків ще могли казати: Чорте, дідьку, хруню, пердуне (додавали ще до того переліку Старий). До жінок- “Товбо стара” А також : лемку з чорним піднебінням, дурнуватий бойку, жиде пархатий і тп. вживалося кожен день і на то мало хто й увагу звертав.
До більш тяжких прокльонів відносилося:Кров би тебе заллєла з різними варіяціями, нарприклад –по коліна, Кров би тебе нагла заллєла сучий сину! Також була кров троїста, і нагла, і кров з ясного неба.
В нас на Парцеляції(частина села) найбільшим майстром по шлякуванні був Михайло Курман. Його жінка була полячка, то він міг казати”Кров би тебе заллєла червонєста по коліна, ти мазури“. Увідповідь летів якись банєк і переважно в голову бідному Курманови. При тому що сварки відбувалися на подвір’ї, то цю виставу ходили дивитися всі.
Наймирніше сварився з моєю цьоцею її чоловік, якого всі називали Дзядзьо Павлік.Він, не підвищуючи голосу, легенько, з ніжністю її говорив, коли вона його гнала до роботи по господарстві, “Пані! Ти дурняси, яке там сіно, як я ще газету не перечитав, ти подивисі шо сі в світі діє, аби ті нищісті вхопило!” і далі спокійно читав газету. Цьоця йшла до сусідів які бідно жили і вони йшли на поміч. А Дзядзьо на то казав”А де си бідний заробе як я буду сам робити”.
Моєї хресної мами чоловік , Петро Дмитрик, був дяком в церквіі йому не випадало матюкатися, то він міг казати “Куртка на ваті” , як його щось діставало.Також, пам’ятаю, вирази вчителів(професура ще польська!). Пані Котовска(то за совітів ми так до вчителів зверталися) могла казати “Дрантя смердяче!”, а пан Білинський(вчитель фізкультури, майстер спорту СССР а також ще і за польщі був знаним спортовцем), коли на фізкультурі поволі щось робили, кричав: “Йдуть як баби на Кальварію!” Найстрашніші слова знав, але дуже рідко вживав, мій тато. Він їх навчився в Росїї, де 8 років відбув в армії. Я інших прокльонів від нього ніколи не чув. То навідь важко написати, то треба було чути . Він посилав ” Пішов ти в кибеню мать“, що таке “кибеня” я довго не міг зрозуміти. І не тільки я , піти туди тато одного разу запропонував начальникові з району. Той не зрозумів, але на всякий випадок звільнив тата з роботи (начальника від тракторів і іншої техніки в колгоспі).А ще моя бабуня до моєї мами могла казати: “Я тобі насер матри“. Я дуже з того тішився і пояснював бабі, що то вона сама собі таке бажає. Бабуня казала щоб я не був мудрагеликом, бо вона мені може також насрати матри. А ще могла казати: “А би тебе нендза взєла!” А ще в ті часи могли обзивати один одного різними «родзинковими» словами, які в певній мірі могли характеризувати людину.
1.Мурга пискатий – хам 2. Іван Серилович – хлоп з села, у шкіряній маринарці, з золотими зубами, парт-квитком, що вдає ніби любить експресову каву, і носить ондатрову шапку. 3. Хлоп хам, срав, в стайні спав, драбиною сі вкривав, а свиня казала му “добрий день” – все те саме що попереднє тільки у додатку “є при владі”.
4. Тутешній, або місцевий – порядна людина 5. А Коп Моіх Магістрат (їдиш) – дуже мудра і здібна людина 6. Фаталапа, Оферма – незграбна людина, невдаха 6а. Оферма царя небесного – посиленне значення Оферми 7. Гімно Знає, з”їв цілий розум або Мудриґелик, Серило Мудрий – людина що вдає що все знає, або хитрюга
8. Йойлик, Підскакевич – кар”єрист 9. Малах, сафандула, шлепер, бараба з мосту, – неохайно вдягнена людина, волоцюга 10. Батяр – той що робить збитки 11. Свинтюх – падлюка
12. Матолок– тупий чоловік
13. В сраці був- гімно видів – про людину, яка нічого не знає
14. Коли ти попід стіл лазив, на гімно гого казав, до кицьки-цьоцю посуньтисі, а на когута- шандар – відношення старших до молодших
15. Коли ти сі врОдив я за дівками в лазенці підглєдав – то саме що і вище
16. Єстем кавалєрем от уродзеня або Скурвий син -той хто любить дівчат
17. Мантелепа, мантелепа засрана– неохайна жінка
18. Курвар -той що ходить до чужих жінок
19. Йолоп, йолоп вісімнадцятий або турок, турок вісімнадцятий – немудра людина
20. Зробити з гімна кулю або бич – говорилося, коли треба було з чогось поганого зробити файне
21. Килавцю. Килавий Ясю – про незграбного чоловіка
22. А би тебе мама ліпше була висьцяла на кропиву
23 Робить, як мокре горить. Робить, як в рукавицях, Має кучеряві пальці!Робить через сраку!Не робота, а драпанєго по стянах! – про незграб
24. Маю тебе в носі! або Маю тебе в сраці! – сприймалося одинаково
25. Ламага, розлізлий, сліпцун – про будь кого
26. Не побивай мені дупи! – коли хтось говорив неправду
27. Сидить як запліснілий!– про сумну людину на забаві
І ще багато всякого. На одному форумі я прочитав, що такі матюки по відношенню до «общепрінятого мату» то «детскій лєпет». Так, теперішній мат несе в собі багато жорстокості, а наш , галицький,то поезія. Тішмо ся з того, бо ми того варті.
Велика подяка за допомогу моєму товаришу Філіпу Германсдерферу (Бостон,США)